紀實提示您:看後求收藏(第一百一十章.血腥殺戮,印加帝國的覆滅,紀實,小說天地),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
第一百零七章.血腥殺戮
黃金帝國的覆滅(長篇小說)(上卷)《血色夕陽》張寶同
基多人的做法和所釋出的一系列訊息讓印加人不但感到非常地意外,而且也非常地感激。因為當他們的大王戰敗被捕後,整個國家的人,特別是庫斯科城裡的人整天提心吊膽,一方面擔心著他們大王華斯卡爾的生死,一方面也為自己的生死而擔憂。所以,當他們看到和聽到基多人既沒有處死他們的大王,也沒有對他們實施暴行,也就覺得阿塔瓦爾帕仁義親善,深懷手足之情。而且,兩位兄弟能和平友好地相處,也是印加人共同的願望,所以,聽到這個訊息後,除過那些病情較重和年邁不便的少數人之外,所有的王公貴族和高階軍官們都在趕往庫斯科京城,參加由兩位大王共同主持的印加帝國的協商大會。
天下重新太平了,庫斯科人也都陸續地從外地回到了城裡。整個城裡又恢復起往日的繁華與安寧。而在印加王的王宮大殿裡,士兵們也在忙碌著。通往庫斯科的道路上和王宮的廣場上被打掃得乾乾淨淨,王宮大殿裡被裝飾一新。有些市民們甚至聚集在王宮廣場上,載歌載舞,狂歡慶賀。
王宮門前不再是穿著紅色軍服的基多士兵,而是穿著印加王宮禁衛軍的黃色軍服,整整齊齊地立在王宮的門前的廣場四周,恭恭敬敬地迎接著從外地趕來參加會議的貴族和軍官。一隊隊穿著印加王宮禁衛軍服計程車兵在廣場上列隊操練,為市民們進行著佇列表演。王宮廣場四周站滿了圍觀的群眾,他們一邊看著軍人的表演,一邊用喜悅和期待的目光歡送著那些身著精美華麗服飾的印卡王族成員和高階將領走入王宮。而那些前來參加會議的人們也彷彿是精神煥發,喜氣洋洋,帶著對整個王國的重託與使命感,臉上充滿著笑意和榮耀,昂首挺胸地走進王宮大殿。
王宮議事大廳裡紅毯鋪地,陽光從通氣口照進大廳,照射在金磚和金壁上,閃爍著燦燦的金光,讓人們感到心中一片敞亮。大廳的中間擺著兩把黃金大座,預示著印加王國和基多王國的和平共處。進到大廳裡的貴族王公和高階軍官按照官職的等級一排排地匍匐在地面上,把面部貼在地面上。等待著大王的到來。可是,過了好一會,數百名與會者都已經按時進到了王宮議事大廳裡,可是,還不見大王到來。但在場的人們都不敢隨便起身。
正午時分,突然,從王宮對面的王室大道那邊快步跑來了數百名身穿紅色軍服,手握長矛與短斧的基多士兵,他們進到王宮廣場上,開始驅趕停留在廣場四周的市民和閒人,並把整個王宮圍了起來,關閉了王宮所有的大門。這時,人們感到勢頭不對,急忙朝四處散去。
與此同時,又有另一隊數百名手握長矛與短斧的基多士兵從剛才那條王室大道上跑步過來,從一扇大門直接進到了王宮裡面。看到這種情景,市民們嚇得趕忙朝著王宮的遠處跑去。
此時,從全國各地趕來的王公貴族、酋長和高階將領們已進到王宮議事大廳等候多時,大廳裡的那兩把黃金大椅依然威嚴地立在那裡,但卻遲遲不見他們大王和基多大王到來。於是,他們就從地面跪了起來,相互地打聽著和議論著印加人和基多人的那場生死之戰,以及印卡王和其他被捕的王室人員的近況下落。開始還是那些少數重臣們在一起議論,很快這種議論便響成了一片。可是,不一會,突然有人喊了一聲,“大王駕到。”
大家馬上停止了說話,趕忙匍匐跪趴在地上,靜靜地等著給大王施禮。
他們終於又見到了他們的大王華斯卡爾。他進到了大廳,坐在了那把他過去坐過的黃金大椅上。不過,他此時身穿著喪服,雙手是被繩索捆綁著,脖脛上還套著一根繩索。這個繩索是被一個利瓦族士兵拉著,以防他逃跑。
印卡王族和軍官們看到自己的大王受到這樣的羞辱,都痛心地哭叫起來,“我至高無上的大王——我的大王啊!”可是,未等他們的悲聲落音,便見一大隊手提短斧的基多利瓦族士兵衝了進來。他們一句話也沒有,舉起戰斧便朝著跪在地上的王室成員和高階軍官們用力劈砍。
可憐的印卡大王一見這種殘忍暴戾的場面,當即就嚇得昏死過去。其他的貴族們和軍官們驚恐地失聲尖叫起來。可是,這種恐怖的叫聲越地刺激起利瓦人的兇殘暴行。他們象熟練老道的木工在劈砍著一堆堆木料,而跪在地上的王室貴族成員和軍官們卻象一隻只待屠的羔羊。利瓦人那奮起有力而節奏分明的砍殺聲讓這些貴族們魂飛魄喪,躲閃不及;而那四處飛噴的熱血更是讓這些臨死的人們膽破心碎。有些人早就被嚇得昏倒在地,還有些人想試圖奪門而逃。可是大門已被關死,只有牆上的通氣透光的小窗洞開著,驚得一群小鳥倉惶地朝外飛跑。只是幾分鐘的時間,王宮議事大廳裡便重新恢復了安靜。此時,王宮大廳裡已是躺滿了橫七豎八的屍體。有的被砍去腦袋,有的被砍成了幾斷。鮮紅的血跡染紅了地面,噴灑得滿牆都是。而那個文弱膽小的印卡王早就嚇得昏死過去,被幾個利瓦士兵連拖連架地抬出了議事大廳。
當一個新的日出從庫斯科東山那邊升起時,又一個血腥的日子開始了。正午過後,蒼白的太陽迷迷昏昏地照在了薩克薩瓦納谷地上。這是庫斯科郊外不遠的一片平緩地帶。兩山之間的平地上,數百名印卡王室的貴族和酋長雙手被捆,被基多士兵押著站成一排排的人牆。
他們中有印加帝國的輔佐大臣巴巴拉·帕爾卡親王,庫斯科總管庫卡巴拉親王和南方軍隊統領烏爾曼泰拉親王,還有宮中最知名的巫師卡拉西比。他們是在基派潘戰役中被俘的。他們當時剛從軍營裡出來要迎接華斯卡爾大王,可是,沒想到衝進軍營的卻是穿著印加軍服的基多士兵。基多士兵冒充印加禁衛軍突然衝進印加軍營,一陣衝殺,殺死了無數的印加士兵。而他們這些印加王室的高官當即就被基多人給俘虜了。
還有許多王公貴族和奴僕是響應華斯卡爾大王的號召來參加保衛印加大王和庫斯科京城的戰役。他們都是印卡王最忠誠的人。本來他們是要用自己的生命來保護印卡王和庫斯科京城。可是,當他們看到他們的大王被基多人捉拿之後,便喪失了戰鬥力,面對基多人的勇猛追殺,無處逃身,只好丟掉手中的武器,被基多士兵俘虜了。
他們還有一些人是基多人到各省區把他們逮捕抓來的。在庫斯科城淪陷之後,基多人用欺騙的手段召集各省區的王公、酋長和高階軍官到王宮大殿開會。可是,依然有一些王公和酋長沒有上當受騙,也沒有來到王宮參加會議。於是,查爾庫奇馬和基斯基斯就根據阿塔瓦爾帕大王的命令,秘密派人到各省區把那些未來王宮參加會議的王公和酋長全部逮捕,押送到庫斯科。
庫斯科部隊統領查穆爾酋長就是被基多人從克丘亞省區擄獲的。他是被華斯卡爾大王派到附近省區招募士兵的。當時,他已經招募了近萬名士兵。可是,還未等他帶部隊回到庫斯科,就聽說華斯卡爾大王已被基多人給活捉了,而且庫斯科城也被基多人佔據了。於是,他便就地解散了部隊,躲藏在克丘亞部族之中。他也聽到了基多人宣稱要全國的王公貴族和高階軍官參加華斯卡爾和阿塔瓦爾帕大王的協商會議。可是,他根本不相信基多人的詭計,所以,也沒有去參加那次會議。當參加會議的王公貴族和高階軍官們被基多人屠殺之後,他就跑到了邊遠的的的喀喀湖邊的塔拉科小鎮躲了起來。可是,他過去曾在這裡鎮壓過的的喀喀人的叛亂,殺了許多叛軍士兵。的的喀喀人還一直對他懷恨在心,所以,就有人把他告發給了基多人。
這些被俘和被逮捕的印卡王室成員和酋長這些天裡已經受到了非人的摧殘,今天又被基多人從天未亮就押到了這片谷地上,等著面見他們至高無上的大王。所以,到現在已經是身心俱疲,連站立的氣力都快沒有了。
不一會,一群士兵押著華斯卡爾從山口那邊一路走來。這位曾被印加人稱為至高無上的印卡王依然穿著喪服,雙手被捆,脖子上套著一根繩索。在親眼目睹了前些天那場在王宮議事大廳裡的大屠殺之後,這位印加大王就知道那個殘暴的阿塔瓦爾帕是在故意用這種殘酷的屠殺來侮辱他和折磨他。
眼下,看著這片谷地裡站著的一排排王室宗親和高官近臣,就知道他們很快就會遭之屠殺。他很清楚阿塔瓦爾帕這樣做的目的。因為阿塔瓦爾帕並非王后所生,也非具有王室血統的婦女所生,是根本不能擔任印卡王。所以,他怕一旦戰爭平息之後,整個王國會要求有一位符合王室規定的繼承人擔任印加國王。因為這一傳之數百年的祖訓是印加人根據他們的偶像崇拜和虛妄的信仰制定的。對此,阿塔瓦爾帕不管用什麼辦法都是無法改變這種觀念和意識。所以,他只好使用殘暴滅絕的手段,把有繼承權和跟他一樣沒有繼承權的其他王室成員斬盡殺絕。如果這個王國裡連一個擁有合法繼承權的人也都沒有了,臣民們也就不會再擁戴誰為王,也不會再給誰復位了。
當華斯卡爾被押著從被捕的王室成員面前走過時,輔佐大臣巴巴拉·帕爾卡親王看到自己崇敬和敬仰的國王竟落到了如此悲慘的地步,便高喊了一聲,“大王,我的大王啊!”便失聲痛哭起來。
大王朝著自己最親近的大臣看了一眼,很後悔沒有聽他的諫言,在查穆爾酋長帶領部隊討伐基多時,就該再派一支四萬人的大軍緊隨著查穆爾酋長之後,做為後援和後備。當時,他因為過分樂觀,認為查穆爾統領在庫塔奇卡將軍的秘密策應下,定能旗開得勝。所以,就否定了輔佐大臣的意見。
庫斯科部隊統領查穆爾酋長見自己的大王被基多人如此地羞辱卻無法解救,感到羞愧無比,因為是他的大意讓阿塔瓦爾帕死裡逃生,是他的無能讓基多大軍打得大敗,所以,痛聲對大王喊道,“大王,饒恕我吧,是我毀了印加的帝國。”說著,便全身伏趴在地面上,大哭起來。
華斯卡爾對這位近臣是很痛恨,如果不是他的過失,印加帝國和他本人如何會落到這種地步,可是,他也非常地痛悔自己沒有采納他提出的要帶萬名士兵封鎖阿普里馬克河。如果他當時聽從他的意見,派部隊將河岸封鎖起來,那麼基多人就是插翅也飛不過阿普里馬克河。這樣,他至少可以有很多的時間,派人去召募十萬甚至是二十萬計程車兵,從容地應對八萬從基多長途跋涉而來的基多人。可是,眼前這一些都已不可能改變了。
庫斯科總管庫卡巴拉親王和南方軍隊統領烏爾曼泰拉親王,還有宮中最知名的巫師卡拉西比見到巴巴拉·帕爾卡親王和查穆爾酋長都在為大王伏地大拜,也紛紛地效仿著。於是,所有在場的被俘和被捕的王室成員都呼叫著他們的大王,匍匐在地嚎啕大哭起來。
基多士兵不許這些人向他們的大王致敬,可是,他們卻擋不住臣子對大王的愛戴與崇敬。於是,士兵們大聲地喝斥著讓這些臣子站起來。可是,他們的喊聲沒有嚇住這些印加人。基多士兵們見他們的喊叫和威脅未能見效,便用木棒和戰斧將敢於向印卡王致敬的人當場殺死。
當華斯卡爾眼睜睜地看到基多士兵用一隻大頭棒用力地砸在查穆爾的頭上時,整個心被驚得幾乎跳了出來。他趕忙閉上眼睛,不去看這血腥的一幕。接著,一個手握短斧的基多士兵對匍匐在地的巴巴拉·帕爾卡親王猛踢了一腳,喝道,“起來!”
華斯卡爾不願看到自己的臣子被基多人隨意殘暴和殺死,就示意讓巴巴拉·帕爾卡親王快快起身,免得因此而喪命。
可是,巴巴拉·帕爾卡親王還在口中念道,“大王啊,我至高無上的印加大王。”
華基卡爾急了,就用全身的力氣喊道,“快快起身。”可是,經過這些天來的殘酷折磨,他哪裡還有什麼力氣。所以,就見那個基多士兵揮起短斧照著親王的脖子上用力砍去。巴巴拉·帕爾卡親王當即就沒了氣息。
華斯卡爾閉上眼睛,淚水象泉水一樣在汨汨地流淌著。他想讓臣子們明白他的意思,不要再為他做出這種毫無意義的犧牲。可是,臣子們卻奮不顧身地以死向他表示自己的忠誠與忠心。所以,當華斯卡爾被士兵從谷地這邊押到那邊時,幾乎所有在場的王室成員都被木棒和戰斧擊砍殺死。整個谷地裡橫七豎八地躺著都是鮮血淋淋的屍體。可憐的印卡王目睹著這悽然悲慘的一切,不禁一陣暈厥,昏倒過去。
昏倒後的華斯卡爾被抬到一個陌生的城堡裡,重重地丟在了地上。不知過多長時間,才從噩夢中驚醒過來。當他從噩夢中醒來時,卻發現現實卻比噩夢更可怕。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。