紀實提示您:看後求收藏(第234章.絕望之際,印加帝國的覆滅,紀實,小說天地),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
印加悲歌(長篇小說)《印加帝國的覆滅》(下卷)張寶同
時光在緩慢地流逝著。春去夏來,當一年之際最明媚溫和的季節再次來到庫斯科城時,已在那間小屋裡被關了半年之久的印加王依然在度日如年地受著囚徒般地煎熬。他不知道這種日子會持續到何年何月,也不知道自己的未來會有什麼樣的指望。他每天所要做的就是躺著或是坐著,想著各種各樣的心事和各種各樣的虛幻,可是,這些心事和虛幻總是讓他感到悲觀和沮喪。為了擺脫這種悲觀和沮喪,他便對著通氣孔的那一小片光亮開始逮著衣服上的蝨子。只有在逮蝨子時,才會讓他不去回想那些煩心憂慮的事。所以,逮蝨子也就成了他每天唯一的工作。
當然,他也不記得1536年1月16日這天是個什麼日子,因為時光和日期對他已經失去了意義。他只記得每天要在早飯後對著光亮逮些蝨子,因為這些蝨子夜裡總是咬得他睡不好覺,讓他整天覺得渾身發癢。也就在這時,屋門咣啷一聲被開啟了。
曼科的心一下子緊繃起來,因為房門已經有好些天沒有開過了。平時送飯的碗盤和大小便的罐子都是從門洞裡送進送出。所以,聽到門上的鐵鎖咣啷地開啟,曼科就很自然地想到是不是又要被提審了。因為提審對犯人來說總是一道難關。
門開後,一大片亮光灑進屋裡,陽光雖然很明媚很亮堂,有種親切和久違之感,但曼科的心裡卻象是突然被一塊大石頭壓在了心上。他不知道胡安和貢薩洛又要對他採用什麼花招,使用什麼樣的刑法。
可是,從外面進來的卻並不是胡安和貢薩洛,而是一個讓他覺得有些熟悉,但又一時想不起的西班牙人。這人個頭又肥又大,紅紅的酒糟鼻子,寬大的臉龐,厚厚的嘴唇,衣帽整潔,面目和藹。他不禁在想這人是誰呀?他來這裡幹嘛呢?
那人走到他的面前,把他從床上扶了起來,親切地對他說,“尊貴的印加大王,讓你受苦了。”曼科坐在床邊,十分疑惑地問道,“你是誰呀?”那人說,“我是埃爾南多·皮薩羅上尉,現在是西班牙聖地亞哥騎士,庫斯科最高軍事長官。”
曼科並未見過埃爾南多,因為他在卡哈馬卡分完金子之後,就被皮薩羅派去押送黃金返回西班牙了。他回到西班牙帶回了大量的黃金和白銀,受到了國人的極大關注,並引發了一輪熱烈的移民潮。他受到了國王的歡迎和嘉獎。之後,塞利維亞急忙趕回,而埃爾南多卻不急不忙,他在國內辦了一些事,又在巴拿馬城呆了很長一段時間,才慢慢悠悠地乘船返回。
但曼科卻常聽皮薩羅提起過埃爾南多,說他和索托一樣,一向對印第安人持有懷柔和同情的政見。他見埃爾南多對他如此親切和藹,便顯得有些激動,說,“埃爾南多上尉,你可算是回來了。”說著,便握住埃爾南多的手,用動情與委屈般的語調一邊哭著一邊述說起來,“皮薩羅侯爵離開庫斯科去了利馬之後,胡安三番五次地逼著我交待華斯卡爾金鍊的藏處,可我根本不知道,他就把我的妃子桑卡拉帶走強姦了。接著,貢薩洛也來逼我交出華斯卡爾金鍊,我說我真地不知道金鍊藏在何處,他就讓人把歐科羅給帶走了,我派人幾次去求要,他都不放。逼得我沒辦法了,我就只好帶人想逃出庫斯科。”說完,便哭得泣不成聲。
埃爾南多一邊拍著哄著曼科王子,一邊安慰著他說,“我這兩個兄弟都是粗人,不懂得方式方法,還請印加大王多多原諒。現在我回來了,庫斯科的最高軍事長官已經由我來擔任了,所以,請印加大王放心,只要印加大王不再逃離庫斯科,並效忠於西班牙國王,我會很優厚地對待大王你的。關於貢薩洛搶走了你的愛妃,請你放心,明天我就讓人給你送還。再是,你的生活和待遇,我也會另行安排。”
說到這裡,他大聲喊道,“來人。”看守計程車兵應聲進來。他對士兵說,“把大王的手銬和腳鐐開啟。”士兵過來,用鑰匙開始為曼科鐐銬開鎖。這時,埃爾南多對曼科說,“不好意思,我才剛從利馬那邊趕回來,聽說你被關在這裡,就趕忙過來看望你。你現在這裡再委屈一會,我馬上派人把你送回王宮後院,再把你的妃子接送過來。”曼科感激不盡地拉著埃爾南多的手,說,“先生的恩情我曼科永世難忘。”
很快,曼科就被送回到原先住的王宮後院。不過,現在的王宮後院,大門已被重新封死,門口和院裡都站有西班牙人的崗哨。凡是進到這裡的人都必須接受西班牙人的檢查和問詢。
妃子們見他回來了,都哭成一團。曼科一邊安慰著她們,一邊問著管家穆奈加卡,“這段時間,家裡都咋樣?”穆奈加卡管家說,“大王你被關在兵營時,那些西班牙軍官帶著士兵三天兩頭地跑來強姦和侮辱王妃,屋裡的金物和金器也都被他們給搶光了。”曼科就安慰著妃子們說,“你們都別哭了,只要我能平安地回來,就是你們的福氣。別的東西以後都會有的。”說著,便讓穆奈加卡派人把離去的侍女和僕人都給找回來。
不一會,埃爾南多派人把歐科羅王妃送回來了。歐科羅穿著一件西班牙貴婦人穿的名貴的精短皮衣,下身是一條鑲有花邊的粉色長裙,腳上穿著一雙高跟黑皮鞋,脖子上還戴著一條精緻的金項鍊。本來歐科羅身材就好,身條較高,膚色白淨,胸部豐滿而腰肢柔細,再經這樣一打扮,整個人就簡直不是過去的那個印第安的王妃,而成了一位西班牙公主。
多日未見,愛妃越發地漂亮,越發地可愛了。曼科便從椅子上起身,叫了聲,“我的愛妃。”歐科羅也滿含淚水地喊道,“我的大王。”於是,兩人一下子擁抱在一起。曼科一邊說道,“我的小鴿子,你又回來。這些天,你不在,可是想死我了。”說著,便把歐科羅抱在自己的懷裡,坐在了椅子,一邊親吻著她,一邊問道,“你在那邊受委屈了吧。”
歐科羅把臉貼在夫君的懷裡,語調輕柔地說,“我道沒受什麼委屈,只是聽說大王在離開庫斯科城時被他們又抓了回來,道是讓妻妾憂心忡忡,日夜不寧。”說到這裡,她含淚笑道,“夫王別再做那些冒險的事了,只要咱們一家人平安順暢地生活著,我也就別無所求了。”曼科點了點頭,說,“就聽愛妃的。我再也不冒險了。”
這時,埃爾南多又派人送來了一些食糧和駱馬肉,還有一些從西班牙和巴拿馬帶來的白酒、糖果和糕點。這些東西曼科都未見過和吃過。於是,曼科就把這些東西先讓歐科羅嘗過,然後分給站立在一邊的其他妃子們享用。妃子們吃著糖果和糕點,都說非常地甜美好吃。於是,曼科就讓妃子們拿來杯子,倒滿白酒,一起開始為一家的團圓慶賀起來。
第二天一早,曼科就派人向埃爾南多傳話,說為了報答埃爾南多的恩德,他想到郊區的一處豪宅裡把藏匿的金物取回來獻給他。聽著這話,埃爾南多當即就派了一支二十多人的騎兵小隊跟隨而去。中午剛過,曼科乘坐著那座八大大轎,在十多位王公的陪同下,出了王宮後院,順著朝北的王室大道向郊區走去。
大概走了約半個時辰,來到了郊區的一座王公曾住的大宅裡。大宅裡的王公已經不在了,只有少數的一些僕人和侍女在大院裡住著。見印加王光臨,那些僕人和侍女都趕忙從各個屋子裡出來,跪在地上向曼科施禮。曼科從轎裡下來,帶著西班牙士兵來到了一座大屋門前。這座大屋子是用上好的石料建成,不但豪華氣派,而且非常堅固。曼料讓僕人把門開啟,進到了一座大屋子裡。屋裡好象並沒有什麼東西,除了牆上掛著兩三件如短刀短斧和箭支之類的金銀飾物之外,屋中間則是一個大約一米見方的光滑的石塊。石塊上刻著一個跟五子棋相似的棋盤,棋盤上擺著金銀兩色的棋子。這些棋子每邊有十個子,每個如番茄般大小。石塊的四邊各有一個石凳。
曼科讓隨同的王公把牆上那些飾物和棋子都取下來,然後,便帶著大家起轎回宮。回到王宮後院,曼科便派烏穆帶著金物去敬獻埃爾南多。烏穆是曼科昨日派人從山裡請回來的。他與埃爾南多一見如故,無話不談。兩人喝酒聊天一直到天黑下來,才分手。之後,烏穆又回到王宮後院把與埃爾南多的談話向曼科做了彙報。曼科聽著,非常滿意。
之後,曼科又帶人為埃爾南多取過幾次金物,金物都比較珍貴,所以,埃爾南多也就對曼科特別關照,常為他送去一些日常用品和糖果白酒。就在兩人的關係不斷親密和信任之後,曼科便三天兩頭地請埃爾南多來王宮後院喝酒吃飯。在吃飯喝酒間,兩人幾乎是無話不談,親密無間。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。