漆奧嶠提示您:看後求收藏(第二卷:雪嶺請靈-海東皇陵 第二百六十七章:長明地宮,民國詭聞實錄,漆奧嶠,小說天地),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
貓爺趴著城牆看向城外牡江河,不自覺嘖嘖稱讚:
“牡江河和兩條漕河裡全是水銀,怪不得墓室裡那麼亮堂,水銀屬金,長明燭照到水面,輝映的光芒只會更華麗明動,傳聞始皇帝的地宮就是採納了先秦方士陸無極的建議,用水銀封宮以長明燭照明,可防腐防蟲亦能使地宮光輝永駐、亮如白晝。”
水銀漕河與真正的水沒有區別,只有仔細觀察水色,才能看到比清水更厚重的銀白水液,銀河在雲霧繚繞下顫動粼粼光芒,好似天際懸河落在皇城,如兩條銀白神龍繞城而飛!
眾人下了城樓走進上京城,本該寬敞開闊的朱雀道明顯是縮小了不少,左右寬只有二十米,坊牆比他們頭頂略高,隱約有鴟吻飛簷高挑露出坊牆,可見遠處鱗次櫛比的民居。
在高處看,溝渠兩側的武卒戴甲挎刀確實霸氣,走近了才發現只是身高到眾人心口的傀儡藤兵,那馬車更是縮小為水缸大小,只到眾人腰間!
一時間,方才在城樓看到的宏偉城市,彷彿眨眼之間縮小了數十倍!
“為什麼我們在城樓看到的古城是正常的,進城以後都縮小了尺寸!”
以葛達的身高,可以輕鬆探出坊牆,好似個高牆半頭的巨人,顯得分外滑稽。
宋思媛看向所有人,微微正色說道:
“人的眼睛是會騙自己的,我們俯瞰古城時大腦會模糊距離、方位、尺寸,只展現宏觀場面,被頭頂的紅日誆騙,很容易就誤以為城市很大,實際上這只是障眼法。”
“不過,雖然不是把上京城一比一復原,哪怕縮小了十倍,依然稱得上壯觀氣派,牲畜人物馬車物件做得如此逼真,估計也是出自精工強匠之手。”
“試想一下,如果真的把上京城一比一復原,這裡面要耗費的成本不計其數,況且也未必找得到更大的地下溶洞,縮小也在情理之中,墓中陪葬的一應物事,確實會比活人用的要小許多。”
雖然上京城縮小了,那只是相對於真正的龍泉府而言,眾人要穿過朱雀街到達皇城,依舊要走近千米。
這麼遠的距離,等眾人穿越皇城橫街時,已經走的滿頭大汗。
仔細看,海東盛國的皇宮只是用地面積上相應縮小,殿宇的尺寸只增不減,仍然仿照皇宮修建,住進活人自是不在話下!
整個宮城呈現開口向下的“凹”字形態,東、西、北三向都有長形掖庭夾城,雲霧繚繞之下,椒黃丹朱的宮牆將皇族生活的內宮城包圍,依稀可見綠瓦鴟吻、重簷復拱,廊廡亭池,巍峨又氣派。
宋思媛拿起《上京安樂圖》走進丹鳳門。
朱漆紅柱、白牆直欞,兩側飛閣延伸至椒黃城牆,那城門三開、銅紐鐵獸、禁閉嚴實,看起來好似個袖珍城樓,巍峨霸氣不再、精巧秀氣有餘。
渤海皇宮屬於郡王級宮殿群落,按照唐時的營繕發令,自王公以下不可過五間九架、施重拱藻井,藩屬王做九間城門算是中規中矩,稱不上違制。根據上京安樂輿圖的介紹,渤海外宮城由北方夾城,西方掖城、東方別宮組成,內宮城被三個夾城包圍,是真正的皇城宮居之地。
這皇城宮居整體仿照大明宮的建築形制,分為前朝、中朝、內朝的格局修建,前朝為渤海皇宮禮儀祭祀之地,漢元殿坐鎮中軸,兩側有百米長的廊廡飛閣包圍殿前寬場,登樓可俯瞰上京方城、遙望牡江金寺!
中朝是渤海皇處理政務之地,以清思殿坐鎮中軸,與漢元殿前後呼應,這裡的殿宇明顯要密集很多,灰瓦如窗格、鱗次疊院落。
諸多殿宇樓閣分佈著中書省、門下省、御史臺、太史閣、弘文館、命婦院、少陽院、殿中省、內侍省等官務機構,是連線後宮與前朝之地,政務詔令多出於此。
再穿過一道夾城,就到了皇城宮居的後朝,也即是俗世意義上的後宮。
這裡以丹辰殿為中軸,分佈著諸多後宮娘娘的寢宮,宮殿要精巧許多,園林佔了後宮近半,有移步換景之美。
貓爺走在廊廡中看向後宮的園林,攢尖寶閣坐落茂密花樹,廊橋探進長白液池,可見瑰麗園林風景。
那長白液池自然不是真的河水,是漕渠引入的水銀池,諸多花樹全是絨花絹草,上面沁潤桐油,千百年不見褪色枯萎,好似永不開敗的神花常駐園林間,在燭火輝映中流露油光。
“嘖嘖嘖嘖,都說瘦死的駱駝比馬大,雖說已經縮小了面積,殿宇還是比尋常民居要氣派巍峨。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。